Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
schaal- en schelpdieren
Fr. fruits de mer
(staat intussen wel ongemarkeerd in de Grote Van Dale, maar VD EN-NL vermeldt voor “seafood” nog steeds dat het om een belgicisme gaat; zie ook VD NL-FR “zeevruchten”, FR-NL “fruit”, SP-NL “marisco”)
Klik op de afbeelding
![]()
Schaal met zeevruchten
Een pasta met zeevruchten.
inwoner van Berchem
zie ook slijkschepper, slijkdorp, Belgische bijnamen van inwoners
Bekende slijktrappers zijn Peter Van Den Begin, Gert Verhulst en Johan Terryn.
hark
< Middelnederlands: rive
zie ook: rijven, rakel, gritsel
Ik neem de rijf even om die bladeren op te ruimen.
(vooral in België) door een schuif of luik afgesloten ruimte waarin een baby anoniem te vondeling kan worden gelegd, in de zekerheid dat de baby zal worden gevonden en verzorgd; babyluik (definitie ANW)
in Nederland, als neologismen: babyluik, vondelingenluik
Het boeleke dat in de vondelingenschuif van Moeders voor Moeders werd gelegd kreeg tijdelijk de naam Pieter De Kleine.
demorgen.be: Kindje meteen na bevalling achtergelaten in Antwerpse vondelingenschuif
afkomstig uit een arbeidersmilieu
vergelijk broek, uit de verkeerde ~ geschud zijn
Je mag dan wel uit een gewoon arbeidersgezin ontspruiten of – met een plaatselijke uitdrukking ‘uit een werkmansbroek geschud zijn’, die eigendunk en fierheid zat er bij mij toen al flink ingebakken. (leiestreek.com)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
