Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
het koud hebben
In het Vlaams mag “het” weggelaten worden (= gallicisme) zie Re 3.
“Ik heb kou, doet ’t raam eens dicht.”
“Ik heb koud” heeft Haloewie nooit gehoord.
Als ge kou krijgt moet ge een trui aandoen.
schrikken
woordvorming te vergelijken met de meeste voorvoegsels ‘ver-’ vb: vermaken (herstellen), verlaten, verlopen, versjouwen enz.
wijst dat niet telkens op een ‘verplaatsen’ of ‘veranderen van plaats of situatie’?
Ons bomma liet mij keihard verschieten, en ik was van mijnen hik vanaf.
Ik verschiet van niks niet meer tegenwoordig.
Van ’t verschieten liet ze haar talloor vallen.
gesloten zijn, i.h.b. van winkels, bedrijven, …
zie ook toe voor deur, poort, …
zie ook dicht
Met het paasweekend zijn de banken 4 dagen toe.
Als ge nog brood en toespijs wilt, zult ge u moeten spoeien want om 7 uur zijn de winkels toe.
gesloten, ihb van winkels, bedrijven, …
Soms ook gebruikt voor een definitieve sluiting van een bedrijf.
zie ook toe
Morgen is ’t paasmaandag, dan zijn de winkels dicht. Maar den bakker zal wel open zijn.
De Jean kan ander werk gaan zoeken, zijn fabriek in de haven gaat dicht.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.