Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zich zetten en zich leggen worden in elk geval alle twee afgekeurd in de taalzorg (aan d’hogeschool van Gent tenminste)
vrttaal.net:
Leg je eens op je zij.
? Ga eens op je zij liggen.
Zich leggen komt voor in uitdrukkingen als: zich te ruste leggen, zich te slapen leggen. In een andere context is gaan liggen gebruikelijker.
(Volgens Vandale is zich zetten algemeen Belgisch Nederlands)
Stijn zette zich naast de chauffeur.
? Stijn ging naast de chauffeur zitten.
Zich zetten is geen standaardtaal in de zin van gaan zitten.
zich zetten en zich leggen worden in elk geval alle twee afgekeurd in de taalzorg (aan d’hogeschool van Gent tenminste)
vrttaal.net:
Leg je eens op je zij.
? Ga eens op je zij liggen.
Zich leggen komt voor in uitdrukkingen als: zich te ruste leggen, zich te slapen leggen. In een andere context is gaan liggen gebruikelijker.
(Volgens Vandale is zich zetten algemeen Belgisch Nederlands)
Stijn zette zich naast de chauffeur.
? Stijn ging naast de chauffeur zitten.
Zich zetten is geen standaardtaal in de zin van gaan zitten.
(ik zou zeggen dat touch gewoon lijdend voorwerp is in de uitdrukking)
doet me denken aan ’t Duitse “umziehen” (=verhuizen), maar dat slaat uiteraard nergens op, aangezien hun z als ts klinkt
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.