Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
ook: Mechelse stoof, plattebuiskachel
in W-Vl. daarnaast ook buzestove, jachtstove
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, verouderd (bij stoof)
zie uw part staat op de buize
Bijna iedereen had vroeger een Leuvense stoof. Op de buis naar de schouw toe werden de potten en pannen warm gehouden. Onderaan die buis plaatsten ze meestal hun pantoffels, en op zijkanten van de pot werden de voeten gewarmd.
Te koop Leuvense stoof nog in elkaar te zetten en op te knappen. De pot is nog in goede staat. Zelf af te halen in Roeselare. € 300,00.
(advertentie)
ook: Mechelse stoof, plattebuiskachel
in W-Vl. daarnaast ook buzestove, jachtstove
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, verouderd (bij stoof)
zie uw part staat op de buize
Bijna iedereen had vroeger een Leuvense stoof. Op de buis naar de schouw toe werden de potten en pannen warm gehouden. Onderaan die buis plaatsten ze meestal hun pantoffels, en op zijkanten van de pot werden de voeten gewarmd.
Te koop Leuvense stoof nog in elkaar te zetten en op te knappen. De pot is nog in goede staat. Zelf af te halen in Roeselare. € 300,00.
(advertentie)
ook: Mechelse stoof, plattebuiskachel
in W-Vl. daarnaast ook buzestove, jachtstove
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, verouderd (bij stoof)
Bijna iedereen had vroeger een Leuvense stoof. Op de buis naar de schouw toe werden de potten en pannen warm gehouden. Onderaan die buis plaatsten ze meestal hun pantoffels, en op zijkanten van de pot werden de voeten gewarmd. Veelzijdig kacheltje.
Te koop Leuvense stoof nog in elkaar te zetten en op te knappen. De pot is nog in goede staat. Zelf af te halen in Roeselare. € 300,00.
(advertentie)
het eten staat klaar op de buis van de Leuvense stoof
bij uitbreiding: er staat u nog iets te wachten!
“buize” is regionale uitspraak van “buis”
Wanneer een familielid niet op tijd voor de maaltijd thuiskwam, werd zijn/haar deel van de maaltijd “op de buize gezet”, waar het warm gehouden werd.
Figuurlijk, bijvoorbeeld wanneer een kind kattekwaad had uitgestoken en vader nog niet thuis was, zei moeder: “Uw part staat op de buize”, d.w.z. “Wacht maar tot je vader thuiskomt, dan krijg je er van langs”.
(voorbeelden van Verlimbaud)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.