Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Hasselaar
zie ook likkebaard, vinstermik, ossenkop, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen van inwoners, Belgische bijnamen
Dat Hasselaren dikke nekken zijn, is de enige spotnaam die nog echt overgebleven is en wijd bekend is. Maar dat horen de Hasselaren niet graag. Vroeger was het verschil tussen stad en platteland nog veel groter. Mensen die in de stad woonden, hadden het beter. Ze moesten niet op het land werken. Ze waanden zich heel wat meer.
Haha man, gij zijt van Hasselt afkomstig, gij zijt een dikke nek, joh.
Hasselaar
zie ook likkebaard, vinstermik, dikke nek, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen van inwoners, Belgische bijnamen
Deze spotnamen wisten de buurgemeenten vroeger voor de Hasselaar te verzinnen. Vandaag leven die bijnamen, behalve ‘dikke nek’, niet meer in Hasselt en weinig inwoners kennen nog de betekenis ervan.
Het ‘Borrelmanneke’ in de Maastrichterstraat in Hasselt bestaat onder meer uit een figuurtje dat op een os zit, wat een verwijzing is naar de bijnaam ossenkop.
Een van de scheldnamen voor een Hasselaar en kan drie betekenissen hebben:
1. iemand die nieuwsgierig is.(iemand die anderen van achter het raam uit loert of bespiedt
2. een inwoner van Hasselt die het een beetje hoog in zijn bol heeft, zie dikke nek
3. een mik (wit brood) dat op de vensterbank ligt
zie ook de meerdere betekenissen van mik
zie ook ossenkop, likkebaard, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen van inwoners, Belgische bijnamen
Bijnamen voor de Hasselaar handelen allemaal over eten en drinken. Deze spotnamen wisten de buurgemeenten vroeger voor de Hasselaar te verzinnen. Vandaag leven die bijnamen, behalve ‘dikke nek’, niet meer in Hasselt en weinig inwoners kennen nog de betekenis ervan.
Die vinstermik is weer iemand aan het uit loeren van achter het raam
Die vinstermik denkt ook dat ze wat meer is.
Gedraag u als een echte ‘vinstermik’ (vroegere bijnaam van de Hasselaren, die verwijst naar nieuwsgierig uit het raam kijken) en laat een versgebakken wit brood (mik) voor het venster afkoelen. Dit deed men om zijn rijkdom te tonen, want wit brood was vroeger een product voor de rijken. (http://www.jeugdhasselt.be/)
Hasselaar
zie ook likkebaard, vinstermik, ossenkop, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen van inwoners, Belgische bijnamen
Dat Hasselaren dikke nekken zijn, is de enige spotnaam die nog echt overgebleven is en wijd bekend is. Maar dat horen de Hasselaren niet graag. Vroeger was het verschil tussen stad en platteland nog veel groter. Mensen die in de stad woonden, hadden het beter. Ze moesten niet op het land werken. Ze waanden zich heel wat meer.
Haha man, gij zijt van Hasselt afkomstig, gij zijt een dikke nek, joh.
Hasselaar
zie ook ossenkop, vinstermik, dikke nek, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen van inwoners, Belgische bijnamen
Bijnamen voor de Hasselaar handelen allemaal over eten en drinken. Deze spotnamen wisten de buurgemeenten vroeger voor de Hasselaar te verzinnen. Vandaag leven die bijnamen, behalve ‘dikke nek’, niet meer in Hasselt en weinig inwoners kennen nog de betekenis ervan.
In het verleden werden de Hasselaren ook wel eens likkebaarden genoemd.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.