Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door fansy

    trek, de ~ van het bloed
    (uitdr.)

    aantrekking, verlokking

    De dochter van mijn vriendin wilt altijd maar naar Spanje. Spanje, Spanje, Spanje is al wat de klok slaagt. Tja, het zal den trek van het bloed zijn zekers!

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 15 Sep 2014 03:38
    0 reactie(s)

    tereke
    (bw)

    tegelijk, ter zelfder tijd

    uitspr.: teréke

    onze zoon neemt altijd teveel hooi op zijn vork, want hij wil alles tereke doen.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 15 Sep 2014 03:35
    1 reactie(s)

    toeren, dat zijn -
    (uitdr.)

    dat is straf

    woorden-boek.nl: Zuid-Nederlands
    VD2014 online: Belgisch-Nederlands spreektaal

    zie toer

    Dat zijn toeren! Mijn grasmachine komen lenen en het kapot terug in mijn kot zetten.

    Wat voor toeren zijn dat nu? Banken die geld vragen omdat ge uw eigen geld terug wilt!

    gezegde: Dat zijn toeren, gaan poepen bij de hoeren!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 15 Sep 2014 03:34
    0 reactie(s)

    trek, een goede ~ doen
    (uitdr.)

    een goede slag binnengehaald, een goede zaak gedaan, een koopje gedaan, een voordeel binnengehaald

    WNT:
    Het verkrijgen, bepaaldelijk van voordeel. In dezen zin veroud.: voordeelige koop, voordeeltje.
    Gij hèt ‘ne’ goeien trek gedaan aan die kleerkas, Ald.

    In de kringwinkel kunt ge soms wel ne goeien trek doen. Ik heb er 2 nief lampadaires en een nieuwe 3-zit gekocht. De prijskaartjes van de Habitatwinkel hingen er nog aan.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 15 Sep 2014 03:30
    0 reactie(s)

    lampadaire
    (de ~ (m.), ~s)

    Fr. le lampadaire, staande lamp

    Zet de lampadaire eens op tafel, dan heb je beter licht om te lezen. Vroeger met een lampekap naar beneden, tegenwoordig schijnt een staande lamp naar boven.

    Ik dacht dat een “lampadair” in den hoek van de kamer stond en zo hoog was dat hij niet op tafel kon. Of vergis ik me? Ne “lampadair” die da nor boven schent is ginnen echte, das wer iet van die nief ontwaarepers. (Gargamelius, 24 feb 2011)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 15 Sep 2014 03:26
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.