Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door fansy

    nagel
    (de ~ (m.), ~s)

    spijker

    INL: Belgisch-Nederlands

    We zullen die plank met een paar nagels vast hangen.

    Ge slaagt de nagel op zijn kop!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 22 Jun 2014 21:37
    2 reactie(s)

    patat, er een ~ op geven
    (uitdr.)

    er stevig tegenaan gaan, lap, er een ~ op geven
    NL: hem van katoen/van Jetje geven

    ook: een stevige klop op geven
    NL: er een mep/ een ram opgeven

    We zullen er eens een ferme patat op geven se, dan is dat jobke binnen de vijf minuten gedaan.

    Geeft er maar een serieuse patat op anders krijgt ge die nagel nooit in dat hardhout.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 22 Jun 2014 21:34
    0 reactie(s)

    patatjes, nieuw ~
    (begrip)

    nieuwe aardappelen

    uitspr. prov. Antw: nief patatjes

    ook in de uitdr.: nog niet aan de nief patatjes (toe) zijn (zie : patatten, nog niet aan de nieuw ~ zijn )

    Nief patatjes gebakken in de olie, en dat met bijvoorbeeld een viske en ne salaad erbij. Laat maar komen…

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 22 Jun 2014 03:07
    1 reactie(s)

    accent circonflexe
    (de ~ (m.), ~en)

    Een klap tegen de oren, rechts en links.
    Omdat de beweging de vorm van een driehoekje of een kapje heeft zoals het Franse accent op een klinker.

    zie ook: sallewase

    Het kind stampte tegen opa zijn benen en het kreeg sito presto een accent circonflexe tegen zijn oren.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 20 Jun 2014 14:34
    0 reactie(s)

    sallewase
    (een ~ (v.), -s)

    uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…

    → Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.

    zie ook: saluatie, salawose, accent circonflexe

    Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 20 Jun 2014 14:33
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.