Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
- Leegaard’s zweet is gauw gereed.
Wie lui is, zet je niet snel aan tot werken.
prov. Antwerpen: lui zweet is rap gereed
SN: lui zweet is gauw gereed
Er zit gewoon geen werken in die jongen; leegoard’s zweet is gauwe gereed. Hij zweet liever van niks te doen.
woede, colère, gefrustreerde kwaadheid, razernij
uitspraak: furre
zie ook furre, zijn ~ uitwerken op, koleire, colère, Franse ~, koleriek
Oorsprong:
- de Spaanse furie: de plundering en verbranding van de stad Antwerpen door Spaanse troepen in 1576
- de Franse furie: de onverwachte aanval van de hertog van Anjou op verschillende steden, waaronder Antwerpen, in 1583
Gene ambras hier in huis he, gaat uw furie maar buiten uitwerken.
Gaat een blokske rond tot uw furie over is.
Fr. colère < Grieks, kholè
woedeuitbarsting
zie ook: koleire, koleirig, kolèirig, koleriek, koleire, in een Franse ~ schieten, colère, Franse ~, furie
Ze kreeg een colère toen haar kaartenhuisje ineenzakte.
Fr. colère < Grieks, kholè
woedeuitbarsting
zie ook: koleire, koleirig, kolèirig, koleriek, koleire, in een Franse ~ schieten, colère, Franse ~, furie
Ze kreeg een colère toen haar kaartenhuisje ineen zakte.
woede, razernij
zie ook colère en koleire, in een Franse ~ schieten, colère, Franse ~, koleriek, furie
Toen hij zag wat klas 5C nu weer met de nieuwe bloembakken had uitgestoken, schoot de studiemeester in een Franse koleire.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.