Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
markeerstift
ook: fluorstift
verkort: fluo
Van Dale : Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Van Dale 2016 online: BE (algemeen)
zie ook: fluo~
West-Vlaanderen: blekstifte
Die zin moet ge heel goed onthouden, dus duid ’m maar aan met uwe fluostift.
markeerstift, fluostift
< ‘blekken’ (=fel schitteren, blinken,…) + ‘stift’
vgl. blekgeel = fluogeel, blekblauw = fluoblauw, etc…
Die zin is belangrijk, dus zet die maar in blekstifte.
is de naam van het paard van Sinterklaas
NL: Amerigo
‘Slecht-Weer-Vandaag’ werd door scenarioschrijver Hugo Matthysen geintroduceerd in de reeks Dag Sinterklaas (1993)
We mogen niet vergeten peekes klaar te leggen voor Slecht-Weertje-Vandaag
uit Dag Sinterklaas: Toen Sinterklaas aan Zwarte Piet vroeg hoe ze zijn schimmel zouden gaan noemen, had Zwarte Piet de vraag niet goed verstaan en antwoordde hij: “Slecht weer vandaag, Sinterklaas”.
de naam ‘astridje’ voor dit gebakje zou voortkomen van de naam van onze vroegere koningin
Het is een rond pateeke op basis van meringue en slagroom, chocoladeschilfers rondom en een roomtoefje met een stukje fruit er bovenop.
“Mijn man is afkomstig uit Duffel en daar noemen ze het een Astridje, genoemd naar onze vroegere Koningin Astrid. Maar de Franse naam klinkt chiquer, een merveilleux. Twee meringues met daartussen luchtig opgeklopte slagroom, gerold in geschaafde chocolade en bovenop een marasquino kers.” (uit een blog)
onzelieveheersbeestje
Der zat een pimpampoentje op mijn hand.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.