Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Gene Zever

    naftje

    Lemma is overgeschreven met het woord ‘naftje’ dat in een voorbeeldzin van het oude lemma voorkwam.

    Toegevoegd door Gene Zever op 27 May 2025 16:16

    naftje

    Aan de getallen te zien is het SN. Bedankt voor de oplettendheid, ik zet het op SN.

    Toegevoegd door Gene Zever op 27 May 2025 15:15

    tiep

    Dat zou goed kunnen, type is mannelijk in het Frans. Ik kwam ook meer BE-googlementen met “de type (van)” tegen dan in NL. Daar moet wel van afgetrokken worden dat type vaak in combinatie met een manneljk woord gebruikt wordt (b.v. de type transformator) waar een NL eerder ‘het type transformator’ zou gebruiken.

    Toegevoegd door Gene Zever op 27 May 2025 13:51

    tiep

    Klopt helemaal. Het pejoratieve ‘tiep’ is afgeleid van het type, de soort.
    Het is wel een interessante vraag of beide tiepen (VL en NL) wel dezelfde oorsprong hebben

    Toegevoegd door Gene Zever op 27 May 2025 10:42

    tiep

    Een de-woord (m.) peins ik, daain verschilt het met NL waar een tiep onzijdig is.

    Toegevoegd door Gene Zever op 27 May 2025 07:59

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.