Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
helemaal overnieuw beginnen
De Fyra ‘rijdt’ of ‘staat’ nu een maand, ze zullen van nul moeten beginnen.
de bedoeling
“’t Opzet is de mensen dichter bij elkaar te brengen”, zei de pastoor in de brusselse mis in zijn beste brussels.
“Scheun!”, vond zelfs de minister.
Alleen de brusselaars vonden dat de pastoor nog wat moest oefenen.
de bedoeling
“’t opzet is de mensen dichter bij elkaar te brengen”, zei de pastoor in de brusselse mis" in zijn beste brussels.
“scheun” vond zelfs de minister.
Alleen de brusselaars vonden dat de pastoor nog wat moest oefenen.
prutsen, knijpen
soms ook: ‘pietsen’
Maasland: pietsje
< Middelnederlands: ‘pitsen’. Verondersteld verwant met It. ‘pizzare’ (steken), ‘pizzicare’ (knijpen), Fr. ‘pincer’ (knijpen), etc…
Maar de oorsprong zit in de muziek, zoals zovele andere uitdrukkingen:
Pitzen en pizzicato spelen op een contrabas (ook soms wel andere snaarinstrumenten) zijn de oorsprong van dit woord. Kijk maar even naar de snaarplukkende beweging van de contrabassist.
Een gelijkaardig fenomeen bestaat met het woord nadruk, dat ten onrechte met accent vertaald wordt. Denk aan de nadruk die een trompettist op zijn instrumentzuigers geeft, of de nadruk op snaren, bij een vioolspeler bvb.
Muziek heeft op een ongelooflijke manier een wending (!!!) aan onze taal gegeven.Nog talloze voorbeelden beschikbaar!
In een reactie kunt u gerust nog een aantal voorbeelden geven.
iemand die veel sjauwelt (zie sjauwelen), babbelt, keuvelt, …
v: een sjauwel; m: ne sjauwelaar
{moelejan]
Zeg sjauwel, stopt nu eens met babbelen en doe eens verder.
Dat is nogal ne sjauwelaar zenne, die zijnen bebbel staat gene seconde stil.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.