Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Het WNT geeft wat uitleg. Misschien was het in Antwerpen eerst alleen meervoud en hebben ze daar het enkelvoud uit afgeleid? ziekenen > ziekene
WNT: Modern lemma: zieke
znw. m. en vr., mv. -n. Het als znw. gebezigde bnw. ziek (I). Mnl. sieke, siec. In Vl.-België wordt het woord ook wel in den mv. -vorm ziekenen aangetroffen (V. GORKOM, Turnh. 203 (1790), CONSC., L. Hensm. 1, 87 (1847), SCHUERM. 885 (1865-1870), CORN.-VERVL. 1483 (1903); zie hierover ook GERL. ROYEN, Buigingsversch. 1, 60-61 (1947).
Het enkelvoud is index. Indices is een meervoudsvorm van index (het gaat hier duidelijk over de beursindex). Indices wordt nu ook gebruikt in het Engels en in Nederland, niet specifiek Vlaams, vrees ik, eerder overgewaaid.
misverstand
De uitdrukking staat in vd, maar met label.
G.V.D. 2005:
(algemeen Belgisch-Nederlands) van een kale reis thuiskomen
Online:
(België) van een kale reis /terugkomen/thuiskomen/
van een koude kermis thuiskomen
gratis vd woordenboek:
sa·la·de de; v(m) -s sla
Misschien heeft fansy zich hierop gebaseerd?
de lijst van Claeys:
salade, sala v.
Antwerps idioticon:
“salaad, znw, m. en niet v. > Fr. salade
in ’t N. der Kemp spreekt men salaai uit”
voor mij (Antw. stad) is salaad zonder enige twijfel m.
G12670, in welke betekenis wordt paretten nu nog gebruikt in uw regio? En welke regio is dit?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.