Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
SN of niet?
G. Van Dale 2005: gewestelijk
teut (geen afbreking)
bijv. naamw.
(1665) van teuten (talmen)
eerste editie 1864
(gewestelijk)
1.suf, uitgeput, afgemat
2.(informeel) aangeschoten, dronken
Maar in vd online is teut niet gelabeld.
‘(Niet) veel in de melk te brokkelen’ hebben is SN; LeGrognard heeft het hier eens gebruikt en ik dacht: wat schrijft die nu, daarom heb ik het opgezocht – tja, gewoon SN dus :D
hm, een zin in één woord, zoals het Antwerpse schoolvoorbeeld ‘ettalammoei’.
Misschien wijzigen in ‘het is tijd dat het uit is’, indien dit geen SN is?
Zijn dit geen uitspraakvariaties van verschillende woorden in een zin? Zoals in het Antwerps: “adoewa!” “oena adoewa wanna?” :D
M.a.w.: opnemen in het VW of niet?
Is dit woord courant in W.-Vl. of werd het alleen gebruikt in de computerles? (schitterende sketch trouwens).
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.