Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
van + te + infinitief
SN/NL: (om +) te + infinitief
In het Nederlands kan het voegwoord ‘om’ (voornamelijk in de geschreven, maar ook in de gesproken taal) in bepaalde omstandigheden weggelaten worden. In deze omstandigheden gebruikt het Vlaams als voegwoord doorgaans ‘van’, maar soms ook ‘voor’, en af en toe ‘om’. Een Vlaming zal deze ‘facultatieve om’(/van/voor) nooit ofte nimmer weglaten.
Van Dale 2017 online: BE, niet algemeen
< Frans: de
zie ook voor
Ge moet mij beloven van goed te luisteren! (Je moet me beloven (om) goed te luisteren!)
We zullen proberen van deze keer op tijd te komen. (We zullen proberen (om) dit keer op tijd te komen.)
> andere betekenis van van
intiem betasten, flikflooien, flodderen, stoeien
Frans finaud (gladjanus, goochemerd)
Zie die twee daar finoeën, ’t is een geflets en gefoemel! (kijk die twee daar kroelen, ’t is een gefleem en gewriemel)
kaartspel dat in Oost- en West-Vlaanderen wordt gespeeld
ook geschreven “belote”
< Frans la Belote
zie ook belotten, op iemands hol kunnen ~, belotten
“Belot is een kaartspel dat met 32 kaarten en twee vaste, tegenover elkaar zittende, paren wordt gespeeld” (https://nl.wikibooks.org/wiki/Kaartspel/Belot)
“Belote is het Franse klaverjassen, waarbij echter niet in paren wordt gespeeld , maar individueel, hier staan de spelregels. Er zijn maar weinig verschillen met klaverjassen bij het spelen.” (https://www.nederlanders.fr/profiles/blogs/belote)
een liefhebber van iets zijn
opm: vooral ontkennend, zie voorbeelden
vergelijk hebben, het niet ~ voor
Veel plezier, maar ik ben niet aan carnaval; :) (twitter)
Ach ik ben zo niet aan moppetjes van Agnew (facebook)
Ik ben zo niet aan de cocktailjurken, doe mij maar de cocktails zelf, dus naaide ik de Harlequin uit La Maison Victor. (blogspot.com)
ik heb het liefst ‘echt’ vlees, ik ben zo niet aan worsten enzo. :lol (weljongniethetero.be)
Mijn vriend heeft altijd superdroge en geschonden handen van het werken en het schuren na het werk en hij is zo niet aan de crèmes, you know. (sprinklesonacupcake.com)
niet houden van
“Ik heb het niet voor gezwollen woordgebruik”, zegt Raymond. “Daarom ben ik blij dat ik er mij, samen met Jan Hautekiet, eens officieel vrolijk over mag maken.” (Heerlijk Helder, Radio 1)
“Ik heb het niet voor communiefeesten die halve trouwfeesten zijn, maar wilde dat zaaltje toch niet mislopen.” (nieuwsblad.be 13 apr. 2019)
“Ik denk, ik wil daar niet mee leren leven. Ik heb het niet voor spinnen. Ik ben dan gaan opzoeken, journalistieke reflex.” (raymondrombout.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.