Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
informele afscheidsgroet
VD online: kindertaal
VL equivalent van NL doei
synoniem: dadakes, salut, salukes, salodder
Is in VL de laatste decennia de kindertaal ontgroeid en wordt nu vrij algemeen gebruikt. Ook de uitspraak is geevolueerd van dadda met twee korte a’s naar daddaaa met een langgerekte eind-a.
Kan ook pejoratief gebruikt worden.
Daddaaa, ik ben ermee weg. Slukes, tot morgen.
Stijn Stijnen had het wel bruin gebakken bij Club Brugge. Dus: dada Stijntje.
“ben belange nog niet een moeder maar ik ken wél het probleem :-s keb je alevast toegevoegd aan men msnlijst :-) ik zie je dan wel! dadakes.” (fobiechat.nl)
“op zijn” in de betekenis van uitgeput.
zie ook: kuis op zijn
Toen hij over de aankomst kwam was em helemol “oep”.
1. versleten
2. heel erg moe
< kuis (helemaal, totaal) + op
uitspraak: kezoep, keuzoep
Hageland: kosj oep
1. Die schoenen zijn kezoep, koop er toch nieuwe.
2. Ik zen kezoep van heel den dag te werken.
1. versleten
2. heel erg moe
< kuis (helemaal, totaal) + op
uitspraak: kezoep, keuzoep
Hageland: kosj oep
1. Die schoenen zijn kezoep, koop er toch nieuwe.
2. Ik zen kezoep van heel den dag te werken.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
