Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
(< Frans alluder) zinspelen
een toespeling of toespelingen maken
In Van Dale maar bijna niet (meer) gebruikt in NL.
“We hebben akte genomen van de onhandige verklaringen daarbij alluderend op de eventuele steun van Kigali aan de rebellen in het oosten van de Democratische Republiek Congo. (deredactie.be)
Met die ‘oude zaak’ alludeerde Jambon op de ‘onthulling’ dat hij in 2001 een toespraak had gehouden voor een club van gewezen collaborateurs, die tijdens de Tweede Wereldoorlog in Duitse dienst aan het Oostfront hadden gevochten. (De Standaard)
Koffiedik kijken voor iedereen, maar in De Morgen van dit weekend alludeert zetelend premier Di Rupo toch opvallend vaak op de sociale vrede. (De Morgen)
Het bord waar jij op alludeert is eigenlijk geen gebodsbord, simpel gezegd, niet afdwingbaar. (belgiumdigital)
- zusters van de orde van Sint Vincentius a Paulo
- ze droegen een grote witte kap
- ze deelden soep en pap uit aan de armen, vandaar papnonnen
- heb jij ook je kleuterjaren doorgebracht bij de papnonnen?
- zusters van de orde van Sint Vincentius a Paulo
- ze droegen een grote witte kap
- ze deelden soep en pap uit aan de armen, vandaar papnonnen
- heb jij ook je kleuterjaren doorgebracht bij de papnonnen?
- zusters van de orde van Sint Vincentius a Paulo
- ze droegen een grote witte kap
- ze deelden soep en pap uit aan de armen, vandaar papnonnen
- heb jij ook je kleuterjaren doorgebracht bij de papnonnen?
VRT-terminologie voor bloemenmeisje (meisje dat bloemen aan een winnaar, jubilaris e.d. overhandigt Van Dale)
deze term werd op Facebook geplaatst door een medewerker van de VRT maar zeer snel verwijderd na afkeurende reacties in andere media.
“VRT NWS publiceerde een ongepast bericht over bloemenmeisjes op Facebook. In het bericht, dat zo snel mogelijk werd verwijderd, omschreef de nieuwssite de meisjes als ‘kussende bloemenhoeren’.”( DM 22/02/18)
In de post werd gesproken over de jarenlange traditie van “kussende bloemenhoeren”, verwijzend naar de bloemenmeisjes bij het wielrennen." (HN 23/02/18)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.