Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
mercuriales: mv ~s, is frans
mercurialen: mv ~n, voor Vlaanderen
naar analogie met annale: FR: annales, VL: annalen
MNW:
znw. m. Een zoon van Mercurius, d. i. een koopman, een handelaar. Bekend is Mercurius als god van den koophandel. Hieruit kan dus het woord (van mlat. *mercurialis) voldoende worden verklaard. Doch het woord is wellicht gevormd onder den invloed van woorden, die handel beteekenen; vgl. bij Duc. mercura, hetz. als mercatura.
Hieruit kunnen we afleiden dat mercuriale ook ‘een marktbericht’ ivm landbouw als 2de betekenis heeft. Cfr. VD2014 online.
VD schrijft wel gewestelijk maar op internet kan men bespeuren dat het om verschillende regio’s in VL gaat.
Staat wel ongemarkeerd in VD maar meer googlehits in BE dan in NL: BE 1300000, NL 530000
LG, tot in het begin van de 20ste E was het woord ook in NL gangbaar, wordt het nu in NL nog gebezigd?
Heb de regio Brussel genoteerd om te beginnen met een klein bereik, maar zijn er nog andere regio’s? In de Kempen alvast wel.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.