Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Het lemma ‘bakkes’ staat er al in, dit is dubbel dan. Heb het vervangen door de uitdrukking.
hash
“hash” lijkt mij een heel goede spelling hier
Toegevoegd door Grytolle op 22 aug 2008 22:44
Oorsprong is gekend: Germaans
Eerlijk gezegd vind ik dat de binding met het Duitse Teller duidelijk is. Daaruit leid ik af dat het woord reeds lang in het Diets bestond en dat we eigenlijk geen enkele reden hebben om het Hollandse “bord” er boven te stellen.
Hollandse etymologen zoals Nicoline Van Der Sijs, verzwijgen blijkbaar bewust de Germaanse oorsprong en menen dat telloir, of afgeleiden ervan, een oorspronkelijk Frans woord is. Het tegendeel is waar, telloir is een Noordfranse vervorming van het Dietse Teller, Telloor, Talloor.
Voor mij is het goed Vlaams en ook gerechtigd om als AN gebruikt te worden.
Toegevoegd door Leo Flandriae op 31 jul 2013 01:17
znw. onz., gewestelijk ook m. en vr., mv. teljoren.
Toegevoegd door Grytolle op 03 mrt 2008 02:44
taljoare
in het Brugs speekt men van een taljoare
Toegevoegd door Flipper op 21 feb 2008 12:27
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.