Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van fansy

    spoawen

    De uitspraken van ‘au’ en ‘ou’ als ‘aa(w)’ en ‘o(u)w’ zijn regio afhankelijk.
    In Herenthout (Huirtuit) gebruiken ze de ‘ui’ klank:
    ‘kuit’ voor koud, ‘kui’ voor kou, ‘blui’ voor blauw, ‘kuis’(lange ui) voor kous, ‘zuit’ voor zout,…
    In Lier en omgeving, Essen, Olen, Herentals en fusiegemeenten bezigen ze ‘kaat’ voor koud – ‘kaa’ voor kou, ‘blaat’, ‘kaas’ voor kous, ‘zaat’ voor zout,…
    In Turnhout en omgeving: ‘blaaw’ voor blauw, ‘kaauw’ voor koud,…

    Toegevoegd door fansy op 31 Jan 2014 03:47

    keukenlatijn

    http://www.mijnverstand.be/v2/cursus/pdf/keukenlatijn.pdf

    Toegevoegd door fansy op 30 Jan 2014 05:05

    niks van!

    Daar komt niks van in huis!

    Toegevoegd door fansy op 30 Jan 2014 04:39

    allegauw

    Aangezien 2 voorbeeldzinnen van internet zijn geplukt, vermoed ik dat het over heel Vlaanderen gekend is.
    Nog regio’s?

    Toegevoegd door fansy op 30 Jan 2014 04:26

    exclusieven stellen

    Voor mij is het meervoud echter wel exclusieven en niet exclusieves (koarebleumke)

    Toegevoegd door fansy op 29 Jan 2014 06:35

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.