Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
gewoonte, gebruik
VD2014 online: Belgisch-Nederlands
In België is geplogenheid een gangbaar woord voor ‘gebruik, gewoonte’. Het is mogelijk een vertaling van het Duitse Gepflogenheit ‘gewoonte’. Maar het zou ook in het Nederlands gevormd kunnen zijn op basis van geplogen, het vroegere voltooid deelwoord van plegen ‘gewoon zijn (te)’. Het Duitse Gepflogenheit is op dezelfde wijze ontstaan.
vormvariant: geplogendheid, geplogentheid
De verdediging onderstreepte dat de jongeman licht autistisch was. ‘Waardoor hij moeilijk de betekenis van de sociale GEPLOGENHEDEN snapt’, stelde de raadsman. (Bron: Woordpost van donderdag 27 januari 2011 van Onze Taal)
manille (een soort kaartspel) spelen
VD2014 online: Belgisch-Nederlands
Morgen gaan we manillen in het Volkshuis.
kaartwedstrijd
zie ook kaartprijskamp, plankierkaarter
Zaterdag, kaarting manillen in het Volkshuis. Inleg: 2 euro.
zie Alexander, Alexander, een ~ zijn
Ze is wel later gekomen, maar dat wilt niet zeggen dat ge alles moest opeten, sen Alexander, alles voor mij en niks voor een ander!
Uwe naam is Alexander zeker?! Alles voor mij en niks voor een ander!
saus
Antwerpen, Lier, Herentals: saas, ook sauws
Herenthout: suis
Zet het vuur wat minder en blijven roeren, anders brandt de melksijs aan.
Mor da’s niks,’ zei Pallieter, ‘’t is schoen (schoon), en lot er ons de sijs van aflakken…,’ (F. Timmermans, Pallieter)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.