Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door fansy

    laatste rechte lijn
    (uitdr.)

    fig.: eindfase

    niet in Van Dale 2013 online
    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands
    googlementen2013 : VL >650.000; NL <190.000

    De onderhandelingen over de begroting zitten in de laatste rechte lijn.

    brassamusica: Met nog slecht 3 repetities en 1 try-out concert the gaan, zitten we in de laatste rechte lijn voor het Nationaal Kampioenschap van zaterdag 26 november.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:25
    0 reactie(s)

    stuiven, het zal er ~
    (uitdr.)

    het zal er stevig aan toe gaan (bv. ruzie, gevecht, discussie, …)

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    De Jean moet bij den baas komen. Het zal er gaan stuiven!

    Het heeft er gestoven bij Zulte-Waregem. Resultaat is dat de CEO Patrick Decuyper opzij gezet is.

    Het zal er gaan stuiven zei Daan Stuyven en hij stoof weg naar de Lokerse Feesten waar hij een knaloptreden gaf.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:24
    1 reactie(s)

    toch
    (bw)

    althans, tenminste

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands:
    een of meerdere woorden die een correctie of een nuance aanbrengen bij de voorafgaande uitspraak

    ’t Is weer voorbij die mooie zomer. Aan de Belgische kust toch. (Van Dale online)

    We vertrekken vrijdag naar de zee, als het toch niet regent.

    Het moet hier in de buurt zijn, volgens de gps toch.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:24
    10 reactie(s)

    escaleren
    (ww., escaleerde, geëscaleerd)

    bestuurlijke impasses of conflicten naar een hoger niveau in de organisatie brengen om daar tot een oplossing te komen, veelal bij bedrijfsleven en overheidsdiensten (Van Dale 2014 online)
    SN-betekenis: het verergeren van het conflict zelf (zie reactie)

    > Spaans escalar: bestormen, met geweld binnendringen

    Ik heb hem nu voor de vierde keer uitgelegd welke stappen hij moet volgen voor die procedure, maar ’t is geen avans (avance, geen ~ zijn), hij blijft dwarsliggen. Ik vrees dat ik de zaak moet escaleren naar zijn baas.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:23
    1 reactie(s)

    geefkast
    (de ~ (v.), ~en)

    Een kast die op een publieke plaats, zoals bv. een markt, staat. In die kast vindt ge allerlei spullen die nog best te gebruiken zijn en die ge gratis kunt meenemen of achterlaten.

    zie ook geefplein

    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands

    Bij het principe van een geefkast is er geen sprake van geld of ruilen. Het gaat over geven en nemen.

    Geefkast evolueert naar geefcentrum op het Antwerpse Damplein. (Nieuwsblad.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:23
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.