Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zelfde als eten
Het was koud geweest die dag en ze waren blij dat ze ’s avonds warm teten kregen.
1) onder elkaar
2) door elkaar, dooreen
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
1) Kriëmers kalle dèk nog bargoens ondereen. (marskramers spreken vaak nog bargoens met elkaar)
1)Gewoon wat vrienden ondereen die eropuit trekken.
2) Een kleine isomobol waarop ge de Gleditsiapeulen kriskras over- en ondereen vaststeekt met etalagespelden.
2) Meng alles ondereen en breng op smaak met peper, zout en vers geperst limoensap.
Leuk dat woord weer eens tegen te komen, bij ons (Maasland) is het ‘ongerein’.
het gras zelf
SN gazon = grasperk
We hebben gazon gezaaid.
De gazon is al goed gegroeid.
Straks kan ons Sofieke op ’t gazon spelen.
1) ongekoeld, op kamertemperatuur
2) Als er wordt getrakteerd op café en men geen drinken meer wilt bestellen maar in de plaats daarvan een versnapering.
zie ook schap, van ’t ~
1) Een trappist van ’t schap is het allerlekkerste!
2) Nee, geen pint meer, voor mij iets van ’t schap: ne chips of ne chocolat.
1) ongekoeld, op kamertemparatuur
2) Als er wordt getrakteerd op café en men geen drinken meerwilt bestellen maar in de plaats daarvan een versnapering bestelt.
zie ook schap, van ’t ~
1) Een trappist van ’t schap is het allerlekkerste!
2) Nee, geen pint meer, voor mij iets van ’t schap: ne chips of ne chocolat.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.