Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zonder ‘te’
vnw: om + infinitief in België vaak zonder ‘te’
-goed om weten, prettig om lezen, mooi om zien: goed om te weten, prettig om te lezen, mooi om te zien
wnt: Voorheen werd om veelal onmiddellijk, zonder te, met de onbep. wijs van het ww. verbonden: een gebruik, dat in de volkstaal van Vlaamsch-België nog heden bekend is.
Verdriet bij het afscheid van een dierbare is meestal moeilijk om dragen.
> andere betekenis van om
wikipedia: “Al wat wals is, vals is! Sla dood!” – Leuze uit Hendrik Conscience’s boek De Leeuw van Vlaanderen (1838), toegeschreven aan de Vlaamse troepen tijdens de Guldensporenslag (1302). (“Wals” betekent hier “Waals”).
of door Maerlant ‘wat Wals is vals is’?
Sindsdien vooral in politieke debatten gebruikt om de Walen in een slecht daglicht te plaatsen
Ook: wat frans is vals is
Wat Wals is vals is, sla dood! ‘De Duitsers zijn naar huis,’ zei Mama. (Het Verdriet van België – H.Claus)
‘Wat Wals is, Vals is!’ Dit schijnt de ondergrond te zijn van ons nationaal elftal en zijn oefenmeester. (hbvl.be)
De afkeer ‘wat Wals is vals is’, is blijven hangen. “Behalve dan bij Elio”, gaat u binnen enkele jaren zeggen. “Elio is anders.” (demorgen.be)
om aan te geven dat iets omvangrijk, lang, zwaar, veel, … is
vgl. boterham, er een hele ~ aan hebben
Het verdriet van België, dat is een hele boterham om te lezen.
Moet dat vandaag allemaal gedaan zijn? Amai, dat is een hele boterham.
een omvangrijk, kolossaal, … iets
(bv. map, cursus, boek, bundel, …)
Die cursus is wel een kloefer van 10 cm dik.
Het verdriet van België is een kloefer van een boek.
ge kunt ze kussen, ge kunt de(n) boom in,…
Woordenboek der Nederlandsche Taal: zak: (gewestelijk) in Vlaams-België: Je kan mijn zak opblazen e.d., loop heen, je kan me den pot op
Van Dale 2013 online haalt het aan: (volkstaal) ze kunnen mijn zak opblazen (het pijpje hangt er bij)
Jongen, ge kunt mijne zak opblazen! Trekt uwe plan, ik ben ermee weg, janmijnkloten.
Blaast mijne zak op! Ik heb er genoeg van…
Ik ben het hier beu, ze kunnen hier allemaal mijne zak opblazen…
Ge moogt em allemaal eens opblazen se. Ik steek hier gene poot meer uit.
‘Luister.’ ‘Ja, Mijnheer de Puydt. … Alles fout. En het is mijn eigen fout, van niemand anders. … ’Uw grootvader kan mijn zak opblazen,’ zei De Puydt. (uit: Het Verdriet van België)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.