Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Georges Grootjans

    amechtig
    (bn.)

    kortademig, onmachtig (meest in figuurlijke zin)

    wnt:
    ‘A’ op zich is een verouderd ontkenningsvoorvoegsel, thans alleen nog over in het bnw. amechtig en oubollig, verbastering van abolgig.

    Middelnederlands: amachtich, amechtich ‘machteloos, uitgeput, verslagen’.

    Afleiding van het zelfstandig naamwoord middelnederlands amacht ‘onmacht’, gevormd uit het voorvoegsel ā- ‘zonder, niet’ en macht, met achtervoegsel – ig. De oorspronkelijke betekenis is dus ‘onmachtig’. De huidige betekenis ‘buiten adem’ heeft zich vernauwd uit het oorspronkelijke ‘uitgeput’ door volksetymologische associatie van het eerste lid, dat niet meer als ontkenningsvoorvoegsel werd begrepen, met aam, de samengetrokken vorm voor adem. Daar de betekenis vervolgens niets meer met machtig te maken had, kon de oorspronkelijke Brabantse vorm met – e- zich handhaven in de standaardtaal. Inmiddels is het woord echter verouderd. (M. Philippa e.a.)

    Van Dale 2016 online: BE, niet algemeen

    Ik was veel te snel vertrokken: al na twee minuten liep ik te puffen als een amechtig hangbuikvarken.

    Hun gesprekken tonen aan dat hun eigen, verschillende spirituele tradities en geloofsovertuigingen het samenleven niet bemoeilijken maar dat ze juist het antwoord bieden om het spirituele vacuüm van een amechtig Europa opnieuw met zin te vervullen. (en nu gij!)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2024 10:27
    5 reactie(s)

    alaam
    (het ~, -en)

    - alg.: gereedschap, verzameling werktuigen, alm
    - fig.: spottende naam voor mannelijke geslachtsdelen, vgl: gerief

    wnt: Alaam, allam (met verwisseling van accent ALM, ALEM): Het woord was en is alleen in Zuid-Nederland en in Zeeuwsch-Vlaanderen bekend en daar nog thans algemeen; het beteekent gereedschap.
    < Middelnederlands: ‘allame’ < andlame, waarbij and- overeen komt met eerste deel van ‘antwoord’ en -lame vergelijkbaar is met Eng. ‘loom’. Hetzelfde woord als Oudengels andloman (meervoud) dat “gerief, gereedschappen” betekende, evenals “penis”.
    Gezegden:
    - alg.: Zijn alaam kennen: zijn vak verstaan (Teirlinck (1908))
    - fig.: Een aardig stuk alem: een rare kwant (Joos (1900-1904)

    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands, archaïsch

    vnw:
    •gereedschap
    •stuk gereedschap, materiaal

    zie ook alaambak

    - In de Brico zal je alle alaam vinden die je nodig hebt om parket te leggen.

    - Als de buurman zijn fietsbroek aan heeft, zie je heel duidelijk zijn alaam zitten.

    - “Dyveerssche halaemen dienende ter neerrynghe der draperye als scietspoelen, caerden ende dier ghelycke,” – uit de Spelen van Cornelis Everaert, ca. 1530

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2024 10:27
    6 reactie(s)

    goesting
    (de ~ (v.), ~en)

    zin, lust, trek
    goesting hebben voor, in, naar, achter iets

    DS2015 geen standaardtaal

    Dit woord werd door Radio 1 in Vlaanderen verkozen tot mooiste Nederlandstalige woord

    wnt: Modern lemma: goesting
    GUSTING; daarnaast ook GOESTE
    ↪ Het Fransche woord goût (Oudfrans goust, van Latijn gustus) met het Germaansche achtervoegsel -ing. In Noord-Nederland uitsluitend in enkele zuidelijke tongvallen (gusti of gusting) in Zuid-Nederland in meer algemeen gebruik (De Bo (1873), Schuermans (1865-1870)). Lust, trek, zin, smaak; al naar het verband.

    uitdrukkingen:

    West-Vlaanderen: goeste, begoest (op), goestendoender,

    • Ik heb goesting in biefstuk friet.
    • Ik heb goesting om te poepen.
    • Hij ging tegen zijn goesting naar ’t school.
    • 1 van zijn goestingen is uitgebreid gaan eten.
    • Goestingskes kosten geld.
    • Goesting of geen goesting, ge gaat die vuilbak buiten zetten.
    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2024 10:26
    27 reactie(s)

    hoerenchance
    (de ~ (v.))

    stom geluk, bijzonder veel geluk hebben

    wnt: Geluk hebben gelijk eene hoer (ook hoerengeluk hebben; vergelijk Hoogduits hurenglück haben). In Zuid-Nederland gezegd van iemand wien het onverdiend medeloopt.

    anw: hoerenchance
    ((vooral) in België)
    buitengewoon veel geluk; heel veel geluk

    Van Dale: hoeren­chan­ce
    toegevoegd in oktober 2009
    hoe­ren­sjans

    herkomst: zie reacties

    ook hoerengeluk
    vgl. boerenchance

    Dat ge in de finale zijt geraakt is pure hoerenchance.

    Uiteindelijk ben ik naar de huisarts gegaan en die heeft mij flink doen schrikken: “ge hebt hoerenchance gehad. Als die bal los op uw oog beland was, was je het kwijtgespeeld”. Maar ik heb dus blijkbaar een goede engelbewaarder en ik kom er vanaf met een gekneusd en licht ontstoken oog en een kleine … (uit een blog 05/12/2008)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2024 10:25
    2 reactie(s)

    frituur
    (de, het ~ (v.), -turen)

    snackbar waar je frieten en gefrituurde snacks kan kopen, frietkraam, frietkot, fritkot, frutkot, friterie

    soms schijnbaar onzijdig in sommige verbindingen zoals “van ’t frituur”, zie grammatica: gereduceerd lidwoord

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
    anw: (vooral) in België
    DS2015 standaardtaal

    Klik op de afbeelding
    Oud-Heverlee frituur B

    Ik ga niet naar de Chinees om eten, maar naar de frituur.

    Zin in lekkere frietjes? Kom langs of bestel online! Dan ben je bij frituur ’t Smulhuisje aan het juiste adres. (tsmulhuisje.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2024 10:25
    16 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.