Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Zojuist op de site van NRC:
De Vlaamse schrijfster Saskia de Coster (1976) heeft met haar roman Wij en ik de Opzij Literatuurprijs 2014 gewonnen, de jaarlijkse prijs voor de beste roman van een Nederlandstalige schrijfster. Dat heeft de jury vanavond bekendgemaakt.
Het overkomt vast ook Nederlandse schrijvers dat ‘correctoren’ zich met hun werk bemoeien. Als je niet Arnon Grunberg of A.T. F van der Heijden heet heb je je daar maar bij neer te leggen.
Overigens kun je de Nederlanders moeilijk kwalijk nemen dat Vlamingen niet meer reclame maken voor het Vlaams.
Tenzij je Belg bent.
In onvervalst Antwerps: “Nemo Auditur propriam turpitudinem Allegans!”
Ook al is het van karton, het heet een pak melk in NL.
Informeel wordt ‘ziektes’ wel als m.v. gebruikt in NL.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.