Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Meer dan drie maanden nadat koningin Fabiola aankondigde dat ze haar omstreden stichting zou opdoeken, heeft ze zelfs de eerste stap om dat te doen nog niet gezet. Dat schrijft de krant De Tijd, haar advocaat bevestigt.
Op 25 januari verstuurde de koningin een emotioneel persbericht. “Beste landgenoten, het spijt mij dat de oprichting van mijn stichting Pereos onbegrip en dermate negatieve reacties veroorzaakt heeft. Dat heeft me diep geraakt. Ik heb nooit de intentie gehad deze stichting te financieren met geld dat afkomstig is uit mijn dotatie, maar wel degelijk met middelen die ik geërfd heb van mijn familie en van mijn peter. (…) Maar bezorgd om het behoud van de eenheid, neem ik de plicht op mij om aan deze stichting te verzaken, zelfs al valt dit gebaar me zwaar. Ik zal dus de opheffing van deze stichting vragen.”
Het zou kunnen dat VL ‘indijken’ gebruikt waar de Nederlander ‘indammen’ zegt. Dat moet gegoogeld. Il faut un spécialiste.
Goed nageplozen allemaal. Toch is indijken een vaak gebruikt woord in NL, zowel in letterlijke als figuurlijke zin. (indammen, beperken, droogleggen)
Noot: het Nederlandse ‘moet ik het even voor je uittekenen’ is minder sterk en grappig dan ‘moet er nog een tekeningetje bij’.
NL kent wel de uitdrukkingen als ‘moet er nog een video van’, of: ‘moet er nog een bonnetje bij?’.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.