Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik heb het nog wat ingekrompen, fansy. Meer is minder, of hoe zeggen ze dat in het Engels :) Het belangrijkste staat er wel en volgens mij gebruikt een Vlaming toch niet spontaan ‘zulk’. Allee, ik toch niet.
Ik heb de haken van zo’n weggehaald omdat het lemma een nestje geworden is waar een kat haar jongen niet terugvindt (voornamelijk mijn eigen schuld, zenne). Dat zal eens serieus moeten opgekuist worden. Of ‘opgeschoond’, zoals de Nederlanders zeggen :)
In het geval van de voorbeeldzin is zo’n trouwens wel ‘juist’, denk ik toch.
Bedankt, fansy. Klippel en de andere woorden waren misschien ooit gangbaar in Antwerpen, maar dat is dan toch hééél lang geleden. Zelfs kluppel wordt niet meer gebruikt voor het voorwerp, maar enkel voor stommerik.
Naar het schijnt heeft Antwerpen (stad) zijn dialectwoorden rapper verloren dan andere regio’s, spijtig genoeg.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.