Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Hoe vertalen de Nederlanders dan stokbrood? Kunnen de Vlamingen misschien nog eens lachen :)
Misschien van gerden of gräten.
In het West – Vlaams is het ook garten.
Zie:
http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=WNT&id=M019250&lemmodern=gerden
Dees is aardig:
in den dictionaire Frans – Nederlands van Van Dale staat bij commis:
commis (k?mi) (m.; lidwoord: le)
1. bediende
kantoorbediende, klerk, commies (Belgisch-Nederlands (Vlaams))
Vlaams?!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.