Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
te verwaarlozen, niet belangrijk, de moeite niet waard om er zich druk over te maken
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
zie ook scheet, een ~ op een stokje
Hij vindt de ganse zaak een scheet in een fles, niet bepaald een belangrijk nieuwsitem. Hij was toen inderdaad aanwezig op die bijeenkomst, maar dat is wel al jaren geleden.
“Bijna kreeg ik mijn zin want Maradona werd afgevoerd en het leek ernstig. Het was, naar aloude Zuid-Amerikaanse gewoonte, een scheet in een fles.” (Hans Vandeweghe, demorgen.be 29 juni 2018)
te verwaarlozen, niet belangrijk, de moeite niet waard om er zich druk over te maken
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
zie ook scheet, een ~ op een stokje
Hij vindt de ganse zaak een scheet in een fles, niet bepaald een belangrijk nieuwsitem. Hij was toen inderdaad aanwezig op die bijeenkomst, maar dat is wel al jaren geleden.
te verwaarlozen, niet belangrijk, de moeite niet waard om er zich druk over te maken
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
zie ook scheet, een ~ op een stokje
Hij vindt de ganse zaak een scheet in een fles, niet bepaald een belangrijk nieuwsitem. Hij was toen inderdaad aanwezig op die bijeenkomst, maar dat is wel al jaren geleden.
donsjack
Een pluimkesfrak beschermt u tegen extreme kou zoals bij een bergtocht.
discussiëren
< Fr. discuter
vrt.taal.be: discussiëren / discuteren
Beide vormen zijn correct. Voorkeur: discussiëren.
Belgisch-Nederlands volgens het INL
zie ook discutie
We hebben op café (café, op ~) de hele avond over de politiek gediscuteerd.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
