Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
blank, onder water
effen, egaal door het water (een kelder, een kamer, een straat enz.)
Van Dale 2015 online: gewestelijk
Het had zo hard gegoten dat de straat blak stond.
De kelder stond blak met rioolwater.
helemaal zichtbaar, zonder enige afscherming
NL: open en bloot
Slimmeke! Ge laat uwe portefeuille toch niet blak en bloot op nen toog liggen!
Nu staat het priveleven van die mensen blak en bloot op Facebook!
“De akkers liggen blak en bloot als de oegst geweerd is”, De Bo (1873).
Voor een Vlaming is chocolade de verzamelnaam van het product in alle mogelijke vormen: een lat chocolat, een praline, …
Wanneer wij spreken over de ‘Belgische chocolade’ of in het Engels Belgian chocolates, dan gaat dat niet zozeer over de klassieke repen, maar wel over de luxeproducten zoals pralines, truffels, …
Van Dale 2015 online riskeert het om te spreken over Belgische bonbons!
Ik moet er altijd mee lachen, toeristen van over heel de wereld die op een warme zomerdag Belgische chocolade gaan kopen, schoon verpakt in een dozeke met een strikske. En dan steken ze dat in hun rugzakske en wandelen verder in de blakke zon. Ik denk dat die verschieten als ze thuiskomen en dat pakske open doen.
Toeristen op cruiseschepen, die Antwerpen of Brugge aandoen en aangeraden wordt om de streekproducten te proeven, zoals daar zijn stoofvlees-friet, Belgische chocolade en Belgisch bier en dat dan ook doen in grote hoeveelheden, ik zie ze al staan aan de reling van dat schip wanneer ze terug op zee zijn…
chocolatier gespecialiseerd in pralines
pralinefabrikant
gva.be: Pralinier Guylian uit Sint-Niklaas is overgenomen door de Koreaanse groep Lotte Confectionery.
nieuwsblad.be: Belg is beste pralinier ter wereld
ambetant doen, iemand niet kunnen gerust laten, pesten, plagen
ook tempteren: zie reactie
< van Latijn: temptare (aantasten, beproeven) of van Oudfrans: tempter
ook in Limburg
in Nederland: (verouderd) tempteren
Kevin, laat uw zus na is gerust. Ge zit di al nen hiele tijd te temteren. Sebiet schriet (schreeuwen) ze.
Kevin, laat uw zus gerust. Ge zijt die al een hele tijd aan het temteren. Sebiet weent ze.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
