Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Gewend worden, gewoon worden, ermee kunnen leven.
WNT: In den zin van ”gedijen” ook van abstracte zaken gezegd.
Als ’t Meysjen selver vrijt, sal ’t vryen selden aerden,(1622).
De duitsche looptijdingen moghen hier niet aertten, (1630).
Ik zal het nooit kunnen aarden dat mijn beste vriend met mijn vrouw weg is.
Hij kan maar niet aarden in zijn nieuwe appartement.
Gewend worden, gewoon worden, ermee kunnen leven.
WNT: In den zin van ”gedijen” ook van abstracte zaken gezegd.
Als ’t Meysjen selver vrijt, sal ’t vryen selden aerden,1622.
De duitsche looptijdingen moghen hier niet aertten, 1630.
Ik zal het nooit kunnen aarden dat mijn beste vriend met mijn vrouw weg is.
Hij kan maar niet aarden in zijn nieuwe appartement.
Gewend worden, gewoon worden, ermee kunnen leven.
Ik zal het nooit kunnen aarden dat mijn beste vriend met mijn vrouw weg is.
merkwaardig, vreemd
Van Dale 2005: Belgisch-Nederlands, spreektaal: nieuwsgierig
Der is iets curieus aan de hand met mijn auto.
Dat is curieus! Tejust was dien hier nog en nu is em al op de baan.
zaagsel, zagemeel
> mul
WNT: Modern lemma: mul
znw. onz. Mnl. mul, mnd. mul
Een onz. woord, dat een Germ. stam mulja- doet onderstellen, en waaronder in het algemeen wordt aangeduid: stof, fijn poeder, ook wel gruis. In N.-N. thans niet in algemeen gebruik, maar in Vl. en Z.-Brab. nog zeer gewoon.
Afl. zagemul, zaagsel (De Bo (1873)).
In plaats van hersenen heeft hij zagemul in zijn kop.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.