Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door fansy

    arrè
    (tussenvoegsel)

    tussenvoegsel om onverwachte, plotse wending te benadrukken
    zie hier: voila

    Arrè, daar hebt ge’m se.
    Arrè, probeer da schot (met de bal) maar eens te stoppen.
    Arrè peta(a)t, dat is een schot in de roos.
    Arrè kroket, dat was ne rake uppercut. Precies Cassius Clay.
    Arrè sigaar
    Arrè lap het is weer van dat.
    Arrè, zo geven ze de koning zijn handschoenen ook en dan zeggen ze nog: ‘ge zij ze’.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 19 Jul 2013 07:04
    7 reactie(s)

    arrè
    (tussenvoegsel)

    tussenvoegsel om onverwachte, plotse wending te benadrukken
    zie hier: voila

    Arrè, daar hebt ge’m se.
    Arrè, probeer da schot (met de bal) maar eens te stoppen.
    Arrè peta(a)t, dat is een schot in de roos.
    Arrè kroket, dat was ne rake uppercut. Precies Cassius Clay.
    Arrè sigaar
    Arrè lap het is weer van dat.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 19 Jul 2013 07:02
    7 reactie(s)

    Pietje de Dood

    de dood, gepersonifieerd. Wordt nog weinig gebruikt in spreektaal.

    NL: Magere Hein

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    WNT: Pietje de Dood, schertsende naam voor den Dood.
    As Pietje de Dood komt dan moeten wij mee, CORN.-VERVL.

    Vroeger werd Pietje de dood angstaanjagend afgebeeld.

    Pietje de dood: een geraamte met een zwarte capejas en een zeis.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 19 Jul 2013 06:58
    2 reactie(s)

    Pietje de Dood

    de dood, gepersonifieerd. Wordt nog weinig gebruikt in spreektaal.

    NL: Magere Hein

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands

    WNT: Pietje de Dood, schertsende naam voor den Dood.
    As Pietje de Dood komt dan moeten wij mee, CORN.-VERVL.

    Vroeger werd Pietje de dood angstaanjagend afgebeeld.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 19 Jul 2013 06:57
    2 reactie(s)

    piet
    (de ~ (m.), ~en)

    snottebel, snottepiet, snotpiet

    Iemand de pieten uit zijn neus halen (hem tot op zijn hemd uitvragen).

    Gij gaat mij de pieten niet uit mijn neus halen, gij! (van mij zult ge niks vernemen – zie jiet’s voorbeeld elders in het piet-lemma)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 19 Jul 2013 06:47
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.