Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wanneer de zaken verkeerd lopen spreekt men in het Brusselse van “honnemet”. Hondenmarkt.
Die twee komen nooit overeen in die familie…. t’is weer honnemet.
urineren
(ietwat) beschaafdere variant van pissen, maar minder beschaafd dan plassen
Zie F. Debrandere, 1999. Kortrijks Woordenboek, Kortrijk: De Leigegouw, s.v. pissen:
“Pissen ?pis?n / ?p?s?n, ww. Wateren, urineren, plassen. De tweede uitspraak (pissen dus—noot van B.C.) gold in beschaafde gezinnen als gemeen. Thuis mochten we die niet gebruiken.”
WNT: Bijvorm van Pissen; zie dus verder aldaar: het algemeene gebruik; piesen is vooral in de kindertaal gewoon, maar wordt ook in de spreektaal gebruikt en is in sommige streken de gewone vorm van het woord.
VD2013 online: volkstaal
googlementen: BE 19, NL 49
urineren, plassen, zijn water lozen
< Frans: pisser
VMNW: Oudste attestatie: Limburg, 1240
- pissende effen si (t.w. honden) up die beene. (Nat.Bl.D p. 48, r. 43, West-Vlaanderen, 128)
WNT: Het zou echter ook een echt germaansch klanknabootsend woord kunnen zijn, dat oorspronkelijk: sissend naar buiten (laten) vloeien beteekent. De vorm pissen is die der schrijftaal.
VD2013 online: (1201-1250) klanknabootsend gevormd
Hoe is ’t? — Pakt een pot en pist!
pseudo formeel voor wateren, pissen
Ik zou eens dringend mijn water moeten maken, waar is het wc hier ergens?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.