Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
In Vlaanderen wordt de betekenis van geneeskunde, zoals aangegeven in bijvoorbeeld de Van Dale, niet gebruikt.
zie ook verzamellemma geneeskunde
In Vlaanderen kan men geen medicijnen studeren, wel geneeskunde.
kraamafdeling, moederhuis
< Frans maternité
Van Dale 2017 online: BE
zie ook verzamellemma geneeskunde
Voor de materniteit in Sint-Augustinus zoeken we een vroedvrouw met eventueel kans op verlenging mits positieve evaluatie.
ziekenhuis, hospitaal, gasthuis, krankhoes
< Frans clinique < Latijn clinicus < Grieks klinikos (betrekking hebbend op een bed)
In Nederland is kliniek veelal een gespecialiseerd ziekenhuis, bv. een hartkliniek. (Wikipedia)
zie ook verzamellemma geneeskunde
Ik moest na mijn operatie maar 1 nacht in de kliniek blijven.
gedwongen opname in een psychiatrische inrichting van een persoon met een psychische aandoening die een misdrijf pleegde en een gevaar vormt voor de maatschappij.
- de vergelijkbare maatregel in Nederland is tbs terbeschikkingstelling)
- de term internering betekent in Nederland: gedwongen geplaatst zijn in een dwangarbeiders- of concentratiekamp
zie ook interneren, geïnterneerde; verzamellemma geneeskunde
Hangende het psychiatrisch onderzoek gaat de rechter de jury voorstellen: gevangenisstraf of internering.
Afdeling in het ziekenhuis waar patiënten in kritieke toestand worden opgenomen
is standaardtaal in België
intensieve zorg, intensive care
< ook afgekort tot intensieve
Van Dale 2016 online: BE
zie ook verzamellemma geneeskunde
Mijn tante ligt op intensieve zorgen, we kunnen haar vandaag nog niet bezoeken.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.