Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
perforator
analoog met nietjesmachien
Met dat mijn gaatjesmachien kapot is kan ik mijn papieren niet meer in mijn ringmap steken.
bewegen
ook figuurlijk
uitspraak in Antwerpen: klik hier
< Frans bouger
Op het spitsuur op den tram is er geen bougeren aan. Als ge wilt afstappen, moet ge u op tijd naar de deur wriemelen.
Hij moet mij nog 20 euro, maar hij bougeert niet.
gebruikt als proost bv. bij het drinken van een druppel (borrel) met de gedachte:
dat we er hopelijk nog lang van mogen profiteren, dat we nog vaak samen het glas kunnen heffen.
1ste meugen = mogen
2de meugen = mogen.
Santé en dat we ze nog lange meugen meugen.
iets eten of drinken zonder het slecht te vinden, maar ook niet echt lekker (? lusten)
uitspraak in de prov. Antw.:
ik mag, gij meugt, hij mag, wij meugen, golle meugt, zij/zolle meugen
Klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren
voltooid deelwoord zeldener ook gemoogd, gemocht
vergelijk West-Vlaanderen: meugen, meugen meugen
zie ook meug
- De Paul mag wel lever, maar hij is er niet zot van.
- Der zijn niet veel kinderen die spruitjes mogen.
- Ons Alexje eet alles behalve witloof, dat mag hij niet.
- “Veel zijnder die geen beulingen en meugen” – uit ‘Sinnepoppen’, Roemer Visscher, 1614
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.