Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
LG: Svalbard = koude kust; dus idd van ditzelfde sval (koel) dat ook in svalka (afkoelen/verfrissen?) zit.
’t Is echter wel een Noors eiland 8)
Ik zou zelf denk ik wel beide e’s van (ver)l*e*d*e*n nog een beetje uitspreken, vlee(ë)week ofzo… al zeijn ik nu ook weer ni helemaal zeker.
Det er heilt rett det ;)
De Scandinavische talen hebben veel woorden uit het (Laag-)Duits geleend, die zijn meestal erg herkenbaar voor Nederlandstaligen; en net zoals het Vlaams heeft ook het Laagduits dit woord uit het Frans blijkbaar.
Seine Frau? Schoonder zou geweest zijn “sein Frau-Mensch” :D :D
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.