Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Georges Grootjans

    matteko

    variant metteko

    -

    Regio Leuven
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2025 08:06
    0 reactie(s)

    metteko
    (de ~ (m.), - 's)

    dom, onhandig iemand

    ook in Hageland, Vlaams Brabant
    Antwerpen: scheldwoord voor onnozelaar (uitspraak mèttekoo)
    Kempen: scheldwoord voor achterlijke aap, onnozelaar
    Leuven: matteko
    Halle: mettekou
    Vlaamse Ardennen: martiko
    Mechelen: onnozele, onnozelaar, onhandig iemand
    Niel: mettekoo: rug

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): modern lemma: marteko, ook wel martiko
    In Zuid-Nederland een naam voor den aap, en zooals De Bo (1873) opmerkt, bepaaldelijk voor het jong van den aap. Mocht men dus denken aan een diminutief, dan moet men wel vragen of Marteko een verkleining zou kunnen zijn van Martijn (bij Kiliaan (1588) ook Marte), vanouds een naam van den aap (…) maar een vorm martico is in het Fransch niet aangewezen."

    Marticot bestaat niet in het Frans, maar wel in het Waals waar het makaak (Macaca) betekent (Waalse wikipedia).

    Als ge drie keer zout op de patatten doet, zijt ge toch wel nen echten metteko!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2025 08:06
    11 reactie(s)

    fochelen
    (ww., fochelde, gefocheld)

    bespringen, paren (van gevogelte gezegd)

    (ook wel: foggelen, vgl. Ned. vogelen)

    dus zoals de haan doet op de kip (en Pekki op een kussen – zie sjoeppen)

    Den haon ès wir on ‘t fochele, haad de kènder mêr êfkes bènnes. (de haan is weer ’bezig’, hou de kinderen maar effe binnen)

    Regio Haspengouw
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2025 08:05
    0 reactie(s)

    fochelen
    (ww., fochelde, gefocheld)

    bespringen, paren (van gevogelte gezegd)

    (ook wel: foggelen, vgl. Ned. vogelen)

    dus zoals de haan doet op de kip (en Pekki op een kussen – zie sjoeppen)

    Den haon ès wir on ‘t fochele, haad de kènder mêr êfkes bènnes. (de haan is weer ’bezig’, hou de kinderen maar effe binnen)

    Regio Haspengouw
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2025 08:04
    0 reactie(s)

    kraakvers
    (bijwoord of b.nw)

    heel erg vers, knappend vers
    overdr.: nieuw, recent
    NL: kakelvers, kersvers

    De groentjes die ze daar serveren zijn altijd kraakvers.

    Klara draait straks een kraakverse opname van Beethoven.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Dec 2025 08:04
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.