Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van de Bon

    we moeten daar niet flauw over doen

    “we moeten daar niet flauw over doen”site:.be = 12.600 treffers
    “we moeten daar niet flauw over doen”site:.nl = 76 treffers

    Maar als ik intik:
    “flauw over doen”site:.be = 3.030 treffers
    “flauw over doen”site:.nl = 56.300 treffers
    Dan komen er voor Nederland zinnen als:
    we kunnen er gemakkelijk flauw over doen
    je kunt er flauw over doen
    daar gaan we niet flauw over doen
    ik wil daar niet flauw over doen
    moet je daar niet flauw over doen

    Blijkbaar zit het verschil in ‘moeten’, volgens Google toch.
    Als LG zegt dat de Nederlanders de uitdrukking ook gebruiken, zal dat zeker waar zijn, maar ze schrijven ze niet veel neer …

    Nota: het is toch vreemd dat “flauw over doen” slechts 3.030 resultaten heeft in BelgiĆ«. Volgens mij zouden er minstens 12.100 moeten zijn, zoals voor “we moeten daar niet flauw over doen” want ‘flauw over doen’ zit daar toch in vervat.

    Besluit: Google heeft voor mij nog veel geheimen :)

    Toegevoegd door de Bon op 06 Feb 2015 13:17

    dat meent ge niet

    Marcus, hoe komt u aan het aantal hits?

    Ik tik in:
    "snelheidsduivel"site:.be
    dat geeft 30.300 hits
    "snelheidsduivel"site:.nl
    dat geeft 51.200 hits

    Het gaat niet specifiek over snelheidsduivel (AN of niet), maar het aantal resultaten.
    Misschien is mijn zoekwijze niet juist?
    Wat tikt u in?

    Toegevoegd door de Bon op 30 Jan 2015 13:29

    moeke

    Moeder dan maar verwijderen en alleen grootmoeder houden?

    Toegevoegd door de Bon op 26 Jan 2015 12:35

    zijn eigen

    Dat is ook waar! En het is toch altijd ‘ergens in Vlaanderen’ te doen :)

    Toegevoegd door de Bon op 24 Jan 2015 16:43

    zijn eigen

    Zijn al die constructies met ‘mijn eigen’ niet typisch voor Antwerpen en de Kempen?

    Toegevoegd door de Bon op 24 Jan 2015 14:09

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.