Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
in bepaalde Brabantse dialecten, gebruikt vóór personen die het directe voorwerp zijn van een handeling
- naar analogie met personen als indirect object (meewerkend voorwerp)?
- invloed van Spaans? (he visto a este hombre = ik heb die man gezien)
We hebben aan hem gisteren nog gezien, toen mankeerde ’m niks.
Ik hem in weken aan her ni meer gehuurd of gezeen.
voor, tegen
< bij prijsaanduiding
< Frans: à
In Nederland: à
taaladvies.net: standaardtaal in België, status onduidelijk
Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen: bij prijsaanduiding; voor, tegen
We hebben die grond gekocht aan 60 euro per vierkante meter.
voor
< Frans: à
Taalunie: In België wordt allergisch regelmatig gecombineerd met het voorzetsel aan, ook door standaardtaalsprekers. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die de combinatie afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of allergisch aan tot de standaardtaal in België gerekend kan worden.
Ik ben allergisch aan zuivelproducten. (in België, status onduidelijk)
Het voorzetsel aan wordt in België ook soms gecombineerd met andere bijvoeglijke naamwoorden die een gevoel uitdrukken zoals (on)gevoelig, onverschillig. Die combinaties zijn geen standaardtaal.
Hij is ongevoelig aan de schoonheid van de muziek. (in België, geen standaardtaal)
Van Dale online: BE, niet algemeen
Ik ben allergisch aan schimmels en gisten.
Hij is gevoelig aan klassieke muziek.
voor
< bij uitdrukking van een gevoel
< Frans: à
Van Dale online: BE, niet algemeen
Taaladvies.net: Het voorzetsel ‘aan’ wordt in België gecombineerd met bijvoeglijke naamwoorden die een gevoel uitdrukken zoals (on)gevoelig, onverschillig. Die combinaties zijn geen standaardtaal.
Ik ben allergisch aan schimmels en gisten.
Hij is gevoelig aan klassieke muziek.
voor
< bij uitdrukking van een gevoel
< Frans: à
Van Dale online: BE, niet algemeen
Taaladvies.net: Het voorzetsel ‘aan’ wordt in België gecombineerd met bijvoeglijke naamwoorden die een gevoel uitdrukken zoals (on)gevoelig, onverschillig. Die combinaties zijn geen standaardtaal.010]
Ik ben allergisch aan schimmels en gisten.
Hij is gevoelig aan klassieke muziek.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
