Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    plezant
    (bn.)

    plezierig, leuk, tof

    uitspraak: klik op het pijltje
    https://nl.forvo.com/search/plezant/

    Van Dale 2015 BE; spreektaal

    zie ook plezantste, de ~ thuis zijn, plezanterik, flauwe plezante, plezante

    ’t Was een wreed plezant feestje, ’k heb nog zeer van het lachen.

    “Kampioen zijn is plezant” is het boek en “Kampioen zijn blijft plezant” is de film. Van wie? Van De Kampioenen, mijn gedacht!

    “Leuk” krijgen we als Vlaming veel minder gemakkelijk over onze lippen dan een Nederlander, “leuk” klinkt te flauw, en te fleurig voor de gemiddelde stevig gebouwde Vlaamse kerel. Om niet te veel gelijk een janet te moeten klinken gebruiken we “plezant.” Het is trouwens een veel plezanter woord om uit te spreken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 05 Feb 2017 12:47
    16 reactie(s)

    sasmeester
    (de ~ (m.), ~s)

    sluiswachter

    uitspraak: klik op het pijltje

    ook ‘sassenier’

    Een sasmeester heeft een grote verantwoordelijkheid voor het versassen van de boten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 05 Feb 2017 11:45
    0 reactie(s)

    microgolf
    (de ~ (m.), ~s)

    microgolfoven, magnetron

    uitspraak: klik op het pijltje

    Van Dale 2016 online: BE, informeel

    Ik warm mijn soep efkes op in de microgolf.

    hln.be: Getest: koken in 3 minuten met de microgolf, kan het echt?

    flair.be: Meng tot een gladde massa, zet de mok in de microgolf en bak de brownie gaar in 60 à 90 seconden

    nieuwsblad.be: Warmen we ons eten verkeerd op in de microgolf?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 05 Feb 2017 11:38
    1 reactie(s)

    kremerslatijn
    (het ~)

    kramer, markt-/mars- , taal van de ~, bargoens, onverstaanbare taal

    uitspraak in het Antwerps: klik op het pijltje om het woord te beluisteren

    De woorden wiewouter, blaffetuur, laveur, en schiethuif zijn kremerslatijn voor onze noorderburen.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 05 Feb 2017 11:16
    0 reactie(s)

    Hoal Euver
    (eigennaam)

    (bij)naam van de veerpont over de Maas die Meeswijk (Maasmechelen) verbindt met het Nederlandse Berg aan de Maas, een deelgemeente van de gemeente Stein. Geliefd bij wandelaars en fietsers (VL en NL) die eens over de grens willen gaan.

    Klik op de afbeelding
    Veerpont

    Vertrek per fiets om 13.00 uur. Per wagen kan ook. Start aan autoveer Hoal Euver, Molenveld, Palmenhofweg te Meeswijk, Maasmechelen. (velt.be/activiteiten)

    Veer pakke os meistes de “Hoal Euver” es veer es aan den angere kantj van de Maas wille goan wanjele./
    We nemen meestal de “Hoal Euver” als we eens aan de andere kant van de Maas wilen gaan wandelen.

    Regio Maasland
    Bewerking door de Bon op 05 Feb 2017 00:14
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.