Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
schouder
in prov. Antw. ook schawer, schouwer
Nu ben ik toch wel mijn schaver uiteen gevallen.
ietwat vermanende of zelfs een beetje dreigende aanspreking dat altijd gericht is tot een mannelijk persoon
sie schavelinge betekent “houtkrul”, misschien verwijst het naar de leerling timmerman die de krullen moest bijeenvegen
(uitdrukking lijkt verouderd)
ook in de Leiestreek
“Waar haal jij die onzin vandaan, Clausewitz. U raaskalt, Clausewitz. Quote: Eerlijk blijven en niks uit zijn kontext rukken hé, Maat Schavelingen…” (sic) Uit een discussieforum op seniorennet.
ietwat vermanende of zelfs een beetje dreigende aanspreking dat altijd gericht is tot een mannelijk persoon
sie schavelinge betekent “houtkrul”, misschien verwijst het naar de leerling timmerman die de krullen moest bijeenvegen
(uitdrukking lijkt verouderd)
“Waar haal jij die onzin vandaan, Clausewitz. U raaskalt, Clausewitz. Quote: Eerlijk blijven en niks uit zijn kontext rukken hé, Maat Schavelingen…” (sic) Uit een discussieforum op seniorennet.
Schaafsel. Krullen die van het hout afvallen bij het schaven.
Dat oud wuvetje gebruukte altijd schavelinge om heur stove te ontsteken.
Een hangerke met een religieuze afbeelding erop.
Kan aan een halsketting gehangen worden of los meegedragen worden in een portemonee of in iets anders.
in Antw. stad is het woord mannelijk
Mijn grootmoeder had altijd een schappeliereke van Onze-Lieve-Vrouw bij in hare portemonee en dat zat dan tussen al dat los enkelgeld.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.