Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ik zou zelfs zeggen dat de meeste mensen eerder iets zouden zeggen in de stijl van “plots wilt iedereen leren zwemmen”. “Naar de zwemles/pianoles/ballet gaan” is voor mij eerder de activiteit de dag zelf. Bijvoorbeeld:
“Jefken en Annemieke gaan leren zwemmen. Vanaf meiren gaan ze naar de zwemles.”
“Creditcard of pinpas”, is dat wel een echt BE voorbeeld? Het lijkt mij eigenlijk een letterlijke machinevertaling van het Engels, waar ze in die situaties ‘backwards’ gebruiken. Het kan natuurlijk ook gewoon een Hollander zijn, veel verschil met letterlijke machinevertalingen uit het Engels is er niet. :)
Zelf ken ik ‘achteruit zijn’ niet, maar ik denk wel dat ik het zou verstaan.
‘Plastiek’ moet ‘plèstik’ zijn, maar waarom is ‘mastiek’ dan niet ‘mèstik’?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
