Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Zal daar eens ff naar kijken.
Waarschijnlijk ingevoerd ‘in gedachten’.
De Hollandse spreuk: ‘Ende dispareert niet’ zal in BelgiĆ« wel ‘Ende bougeert nooit’ zijn.
Iets anders dan ‘verfransen’ (franstalige bewoners die in meerderheid een buurt of plaats gaan bewonen) neem ik aan?
In SN betekent verfransen; franse taal en/of gewoontes overnemen.
Zet de begrippen eens op een rijtje Sjorske!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.