Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Het is een populair woord voor spuwen in de grote steden (in Holland) In Limburg ken ik het niet.
De ABN-betekenis is: rustig en/of plezierig rijden/varen.
de kaas van tussen uw brood laten halen/de kaas van je brood laten eten
De VL-versie is logischer dit keer want wie lust de rest van de boterham nog als een ander er van gegeten heeft.
NL, een afgezaagd verhaal, de plaat, naald blijft hangen.
Een plaat grijs draaien, veel spelen, idem.
Een ´grammofoonplaatje´ is een verouderde uitdrukking voor een bisexueel.
Van twee kanten bespeelbaar.
NB Aanhalingstekens, tilde, haakjes, niks doet het meer op mijn kompeteur, dank voor de verbeteringen.
In NL zou alleen ´vanaf de start´ gebruikt kunnen bij een daadwerkelijke start, bij sport of een machine bvb.
Of ´al van bij´ correct vlaams is weet ik niet zeker. Het waren twee zinnen waar er een van over gebleven is.
Alleen over de rug van is gekend in NL.
verder,
´Op je nek krijgen of hebben´ iets vervelends te verstouwen krijgen.
´op de hals halen´, ellende aantrekken.
Rest onbekend.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.