Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Het klinkt redelijk maar in Nederland zou een scholier er voor op zijn vingers getikt zijn.
krom of Vlaams?
De laatste zin loopt merkwaardig, in SN zou het zijn:
… dreigen er op lange termijn te weinig leerkrachten te zijn.
Of vergis ik me en is dit ZN-syntax?
Ik verwar de ingang van het café altijd met de deur bij ons thuis.
Rond voor ‘in de buurt van’ kan weer wel in NL: ’Het is ergens rond Amsterdam. Maar idd de eerste vbzin is Vlaams. De tweede niet. Misschien moet het lemma wat gespecificeerder?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.