Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door fansy

    Hasseltse speculaas
    (de ~, (m.), geen mv., eigennaam en begrip)

    Speculaas kennen we in de grootste delen van Vlaanderen als een dun, krokant en kruidig koekje. Niet zo in Hasselt. De Hasseltse “spek-lââs” is vrij dik; men spreekt dan ook over een “homp”. Dit beïnvloedt zijn smaak: de Hasseltse speculaas is minder gekruid in vergelijking met andere varianten. Ook de structuur is anders. Onder de krokante korst schuilt malse speculaas. (streekgerecht.be)
    Op 13 januari 1870 verwierf de Hasseltse bakker Antoine Deplée een brevet op de Hasseltse speculaas: “une espèce de pain d’amandes connu sous le nom de spéculation.” Hij verkocht deze speculaas tot in het buitenland. (wikipedia)

    zie ook speculoos

    Afbeelding zie hier

    Hasseltse speculaas is de lekkerste van alle speculazen en speculozen.

    Een speciale lekkernij: Hasseltse speculaas met een gekoelde Hasseltse jenever.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 30 Jan 2019 18:12
    0 reactie(s)

    Hasseltse speculaas
    (de ~, (m.), geen mv., eigennaam en begrip)

    Speculaas kennen we in de grootste delen van Vlaanderen als een dun, krokant en kruidig koekje. Niet zo in Hasselt. De Hasseltse “spek-lââs” is vrij dik; men spreekt dan ook over een “homp”. Dit beïnvloedt zijn smaak: de Hasseltse speculaas is minder gekruid in vergelijking met andere varianten. Ook de structuur is anders. Onder de krokante korst schuilt malse speculaas. (streekgerecht.be)
    p 13 januari 1870 verwierf de Hasseltse bakker Antoine Deplée een brevet op de Hasseltse speculaas: “une espèce de pain d’amandes connu sous le nom de spéculation.” Hij verkocht deze speculaas tot in het buitenland. (wikipedia)

    zie ook speculoos

    Afbeelding zie hier

    Hasseltse speculaas is de lekkerste van alle speculazen en speculozen.

    Een speciale lekkernij: Hasseltse speculaas met een gekoelde Hasseltse jenever.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 30 Jan 2019 18:12
    0 reactie(s)

    speculaas
    (zn. m.; ~lazen)

    Het Algemeen Nederlands Woordenboek onderscheidt de betekenissen in BE en NL:
    - (vooral) in België: bruine, peperkoekachtige koek die wordt bereid uit o.a. tarwebloem, boter, kandij en kruidnagel
    - (vooral) in Nederland: gekruide bruine koek, traditioneel bereid uit roggemeel, boter, bruine suiker en een mengsel van specerijen die van oudsher vooral werd gegeten in de tijd rond sinterklaas maar tegenwoordig het hele jaar door te koop wordt aangeboden bij de bakker en in de supermarkt

    In NL bestaat ook gevulde speculaas e.d.

    Speculaas is een Belgisch streekgerecht: “Spéculos”: zie hier
    Oorsprong en gebruik: zie hier

    zie ook speculoos, speculatie

    Speculoos

    “Het algemeen Nederlandse woord is speculaas.
    Volgens Van Dale is speculoos een weinig gebruikt Belgisch-Nederlands synoniem. In feite is het een term die om commerciële redenen gebruikt wordt. Sommige Belgische fabrikanten noemen hun producten bewust speculoos om aan te geven dat er geen speculaas- of koekkruiden in zitten. Speculaas is voor hen de typisch Nederlandse, pittige kruidenkoek en speculoos de typisch Belgische koek met kaneel en gebrande suiker.” (vrttaal.net/taaladvies-taalkwestie/speculaas-speculoos)

    Speculaas en onze speculoos zijn twee verschillende koekjes. Wij maken bij Lotus Bakeries helemaal geen speculaas. Speculaas is iets typisch Nederlands en is gemaakt op basis van het specifieke speculaaskruid. De smaak van onze koekjes krijgen we net door een speciaal bakproces waarbij de suiker in het koekje karameliseert en dit heet dus Speculoos. (lotus.be)

    Jambers werd boos omdat Lotus haar koekjes speculoos noemt en niet speculaas zoals volgens Jambers taalkundig correct is. (hln.be)

    Wij vinden speculaas heel gewoon, maar het is wel een uniek koekje. Het wordt enkel gegeten in België, Nederland, Duitsland en Noord-Frankrijk. Maar het is wel een Belgisch koekje bij uitstek, want de industriële productie gebeurt enkel in ons land. (njam.tv)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 30 Jan 2019 17:41
    8 reactie(s)

    speculoos
    (de ~ (m.), geen mv.)

    in Nederland: speculaas (doch anders van smaak)

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: In het Belgisch-Nederlands is de nevenvorm (van speculaas) speculoos wijdverbreid. Deze gaat terug op een Brabantse uitspraak van speculaas en heeft zich ook uitgebreid tot het Belgisch-Frans als spéculoos of spéculaus. (M. Philippa e.a.)

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands
    Van Dale 2018 online:
    - bij speculoos: de Waal­se en Vlaam­se uit­spraak van spe­cu­laas
    BE spe­cu­laas (2)
    - bij speculaas (2): in BE har­de, dro­ge, plat­te koek waar­in ge­bran­de sui­ker ver­werkt is
    = spe­cu­loos

    Oorsprong naam: “Spéculos”: zie hier
    Oorsprong en gebruik: zie hier

    vergelijk speculatie

    Biscuit de speculoos 2

    Speculaus 1

    “Speculaas en onze speculoos zijn twee verschillende koekjes. Wij maken bij Lotus Bakeries helemaal geen speculaas. Speculaas is iets typisch Nederlands en is gemaakt op basis van het specifieke speculaaskruid. De smaak van onze koekjes krijgen we net door een speciaal bakproces waarbij de suiker in het koekje karameliseert en dit heet dus Speculoos.” (lotusbakeries.be)

    Ik lust graag speculoos bij mijn boterhammen.

    De oorsprong ligt bij bakkers uit Oost- en West-Vlaanderen die zich te Brussel vestigden en de Vlaamse spellingsvariant speculaus meebrachten, wat later het Belgicisme speculoos opleverde. (wikipedia)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 30 Jan 2019 17:33
    7 reactie(s)

    speculoos
    (de ~ (m.), geen mv.)

    in Nederland: speculaas (doch anders van smaak)

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: In het Belgisch-Nederlands is de nevenvorm (van speculaas) speculoos wijdverbreid. Deze gaat terug op een Brabantse uitspraak van speculaas en heeft zich ook uitgebreid tot het Belgisch-Frans als spéculoos of spéculaus. (M. Philippa e.a.)

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands
    Van Dale 2018 online:
    - bij speculoos: de Waal­se en Vlaam­se uit­spraak van spe­cu­laas
    BE spe­cu­laas (2)
    - bij speculaas (2): in BE har­de, dro­ge, plat­te koek waar­in ge­bran­de sui­ker ver­werkt is
    = spe­cu­loos

    Oorsprong naam: “Spéculos”: zie hier
    Oorsprong en gebruik: zie hier

    vergelijk speculatie

    Biscuit de speculoos 2

    “Speculaas en onze speculoos zijn twee verschillende koekjes. Wij maken bij Lotus Bakeries helemaal geen speculaas. Speculaas is iets typisch Nederlands en is gemaakt op basis van het specifieke speculaaskruid. De smaak van onze koekjes krijgen we net door een speciaal bakproces waarbij de suiker in het koekje karameliseert en dit heet dus Speculoos.” (lotusbakeries.be)

    Ik lust graag speculoos bij mijn boterhammen.

    De oorsprong ligt bij bakkers uit Oost- en West-Vlaanderen die zich te Brussel vestigden en de Vlaamse spellingsvariant speculaus meebrachten, wat later het Belgicisme speculoos opleverde. (wikipedia)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 30 Jan 2019 15:52
    7 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.