Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door nthn

    voordele, ten ~ van
    (uitdr.)

    zie ten voordele van

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 06 Oct 2019 21:37
    0 reactie(s)

    ten voordele van
    (uitdr.)

    NL: ten faveure van

    alle zoekresultaten voor ‘ten faveure van’ op .BE-sites zijn van Hollanders of Belgen die liever Hollander waren geweest

    Welluidende Vlaamse woorden worden in de Vlaamse media dikwijls weggezuiverd ten voordele van hollandismen in Vlaanderen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 06 Oct 2019 21:36
    1 reactie(s)

    kwart, ... uur ~
    (tijdsbepaling)

    kwart over …

    niet te verwarren met kwartuur

    Oei, het is al drie uur kwart, en ik moest om drie uur thuis zijn.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 30 Sep 2019 23:11
    0 reactie(s)

    kwartuur
    (het ~, ~en)

    SN/NL: kwartier (15 minuten)

    Taaltelefoon.be:
    “Het gewone woord om een tijdsperiode van vijftien minuten aan te duiden, is kwartier. Kwartuur* is niet correct.
    Het woord kwartier gaat terug op het Franse woord quartier, dat ‘vierde deel (van een geheel)’ betekent. Vroeger werd het woord gebruikt in de tijdsaanduiding een kwartier uurs (‘een vierde deel van een uur’). Kwartier uurs is later verkort tot kwartier.”

    Wiktionary:
    “In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd ‘kwartuur’ herkend door:
    50 % van de Nederlanders;
    78 % van de Vlamingen.”

    In de kraamkliniek hadden we vaak maar een kwartuur en kwamen we pas bij het thuisbezoek twee weken later soms voor onaangename verrassingen te staan. (standaard.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 30 Sep 2019 22:17
    1 reactie(s)

    grammatica: gebiedende wijs

    De gebiedende wijs was in het SN vroeger met een t voor het meervoud. Legendarisch zijn de plakkaten: ‘Voor onze kinderen, rijdt voorzichtig’ (Grapjassen krasten een v voor die rijdt :)

    In ’t Vlaams wordt die t nog heel dikwijls toegevoegd in de gebiedende wijs. Trouwens zowel voor enkelvoud als meervoud.

    zie ook commentaren

    taaladvies.net:
    http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/100
    http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/924/
    http://woordenlijst.org/leidraad/11/7/

    zie ook gebiedende wijs op -t

    Staat eens stil!

    Gaat eens uit de weg!

    Vraagt dat maar eens aan de Jean!

    Speelt den onnozele nu niet hé!

    Vertrekt nu maar, anders komt ge te laat.

    Luistert ne keer hier…

    Maarten Inghels: “Mark! Mark, vertelt eens ne keer over die muur die we moesten uitbreken! Wat een miserie wij daarmee hadden!”

    zie ook: zij, zijt

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 29 Sep 2019 01:41
    6 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.