Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
een kort moment van bewustzijnsverlies
vgl: draaiing
Hij is van de trap gevallen. Waarschijnlijk ’n draaingske gehad.
In Vlaanderen komt dit persoonlijk en wederkerend voornaamwoord in de spreektaal uitsluitend in beklemtoonde vorm voor, de onbeklemtoonde vorm ‘me’ bestaat feitelijk gezien niet meer. Dit betekent dan ook dat ‘mij’ een Vlaming niet beklemtoond in de oren klinkt. In de uitspraak kan er echter wel nog altijd een klemtoon op gelegd worden om duidelijk te maken dat het over ‘mij’ gaat.
als persoonlijk voornaamwoord:
VL: “voorwat hadt ge mij gebeld?” ? NL: “waarom had je me gebeld?”
VL: “ze deed mij een oneerbiedig voorstel” ? NL: “ze deed me een oneerbiedig voorstel”
als wederkerend voornaamwoord:
VL: “’k heb mij vergist” ? NL: “ik heb me vergist”
VL: “’k was mij aan ’t wassen” ? NL: “ik was me aan het wassen”
→ Merk op: het West-Vlaams is een andere richting opgegaan en heeft ‘me’ wél behouden (hoewel men ook daar de voorkeur geeft aan beklemtoonde vormen) – bovendien heeft het noordelijk West-Vlaams, zoals het Hollands, de functie ervan uitgebreid om ook te dienen als onbeklemtoond bezittelijk voornaamwoord (zie bv. ook se):
W-VL “me moatn/moats” ? NL “me friende”
W-VL “me vint/wuf” ? NL “me man/frouw”
Ik gebruik sowieso bijna nooit “me” als ik spreek, altijd mij (ligt misschien aan het Vlaams?). Maar als ik schrijf gebruik ik dan weer vaker de onbeklemtoonde versies, ik vind het nogal storend als je een tekst hebt met alleen maar jij, wij, zij. (bokt.nl)
altijd, steeds opnieuw, voortdurend, steeds
ook in Oost-Vlaanderen, evenals Noord-Brabant in Nederland
Woordenboek der Nederlandsche Taal: alt
Gewestelijk in Zuid-Nederland voor: altijd (Joos (1900-1904)); blijkbaar als samentrekking.
Koppijn, moe, geen goesting, ’t is alt wel iet me ou.
uitleg
→ Fr. raison(ner) >raisonnement (= redenering)
zie ook: rezon
Was me dat een raisong hoe hij met de fiets gevallen is.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.