Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
koste wat kost
zie ook ten alle kosten, kost wat kost
Van Dale
tot elke prijs, (Belgisch-Nederlands) te allen prijze
leenvertaling van Frans à tout prix
wat het ook moge kosten, hoe dan ook
“Dat is de stoel die ik, als ik het terras van Faits Divers bezoek, te allen prijze wil vermijden.” Herman Brusselmans, Ik ben rijk en beroemd en ik heb nekpijn.
koste wat kost
zie ook ten alle kosten, kost wat kost
“Dat is de stoel die ik, als ik het terras van Faits Divers bezoek, te allen prijze wil vermijden.” Herman Brusselmans, Ik ben rijk en beroemd en ik heb nekpijn.
presontie (t=s, zoals in politie) hebben op of tegen iets of iemand, wschl. van het Fr. présomption=verdenking, vermoeden
Van Dale: presonsie de (v.);
(volkstaal) zie (verbastering van) presumptie
Ik had al presontie op hem, maar nu is het allemaal uitgekomen. Mijn ring had hij ook gepikt.
presontie (t=s, zoals in politie) hebben op of tegen iets of iemand, wschl. van het Fr. présomption=verdenking, vermoeden
Van Dale: presonsie de (v.);
(volkstaal) zie (verbastering van) presumptie
Ik had al presontie op hem, maar nu is het allemaal uitgekomen. Mijn ring had hij ook gepikt.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.