Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door nthn

    ~te
    (vaste suffix)

    ~te wordt aan de stam van het werkwoord gehecht als de stam eindigt op een stemloze klank, waarbij de tweede persoon enkelvoud en meervoud “gij” of “gijlie” onderwerp is. “gij” of “gijlie” kan daarbij wegvallen. Hierbij treedt dikwijls gelijkmaking (assimilatie) op.

    Typisch voor het Brabants in de ruime zin van het woord (prov. Antwerpen en Brabant en aanliggende gebieden).

    zie ook ~de

    - Wette/weette gelle wa? Wette/weette al iet?
    - Loste gij/gijlie dat probleem op?

    - Wat vinde ervan? We rijden met uwe nieuwe auto mee en dan trekte maar eens goe op.
    - Ne goeie, straffe, hete kippenbouillon, daar knapte helemaal van op…

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 01 Jun 2019 15:35
    0 reactie(s)

    jeuksel
    (zn. o.)

    jeuk

    Van Dale 1995 (gew.)

    uitspraakvarianten:
    Antwerpen: joeksel
    Antw. Kempen?: juksel
    Brugs Ommeland en Leiestreek: jukte
    Hageland: huksel, juëk
    Oost-Vl.: iksel

    Jeuksel dat ik heb. En krabben helpt niet, dat is het ergste.

    Die zalf helpt heel goed tegen jeuksel.

    Ik kreeg jeuksel in mijn vingers om al die uitspraakvarianten onder een noemer te brengen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 01 Jun 2019 15:01
    0 reactie(s)

    iksel

    jeuk

    ook: jiksel

    zie ook jeuksel

    Ik heb iksel aan mijn arm.

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 01 Jun 2019 15:01
    0 reactie(s)

    pagadder
    (de ~ (m.), ~s)

    kleine jongen of meisje, meestal vertederend bedoeld!
    pagadders: kleine kinderen, rekels

    Van Dale 2017 online: BE

    uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren

    < Het woord “pagadder” is afgeleid van het Spaanse woord “pagador”, van het werkwoord pagar = betalen. Pagadores waren de betaalmeesters van de soldij voor de Spanjaarden die in Antwerpen gelegerd waren en die te klein van stuk waren om deel te nemen aan de gevechten. Vandaar de latere bijnaam voor kleine kinderen die nu nog gebruikt wordt: “pagadders”. (Wikipedia)

    andere verklaring: "Het woord pagadder werd door de Spaanse bezetter quasi-minachtend gebruikt voor de Antwerpenaars die buiten de stadswallen, de “Spaanse vesten”, woonden: ze waren zogezegd voor niets anders goed dan om te betalen, om af te dragen aan de Staat of het bewind – binnen de vesten woonden de poorters, de Seigneurs, de Sinjoren." (http://www.geschiedenisvanantwerpen.be/forum)

    zie ook pagaddertoren, patotter, petotter, patatter

    De juf vertelt een sprookje aan haar pagadders.

    Die pagadders hebben wel een heel voetbalveld om te ravotten ! (seniorennet.be)

    Wat heeft de speelpleinwerking allemaal in petto voor die pagadders van Roeselare? (Facebook.com/roeselare)

    De eerste week na de kerstvakantie. 6 nieuwe kleuters. Het was even aanpassen voor die pagadders, maar elke dag ging het beter en beter. (stedelijkonderwijs.be)

    Niet dat ik zo direct één van die pagadders een kachel, een pispot of een ander onderdeel van ‘het gemak’ naar school zie zeulen. (davidsfondsdenderleeuw.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 01 Jun 2019 14:59
    1 reactie(s)

    patatje
    (naam)

    koosnaam

    mogelijk verband met “schatjes van patatjes”, of met patotters?

    zie ook patat

    Och mijn patatje, komt is hier!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 01 Jun 2019 14:58
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.